در این شیوه نیز واژه «چنگ» در دو معنای متفاوت -یکی به معنای ساز چنگ و دیگری به معنای پنجه-آمده است.

 

2- تکرار واژه‌های هم آوا (جناس لفظ)

یعنی دو واژه که گفتن یکسان و نوشتن متفاوتی دارند، در کنار هم قرار می‌گیرند، مانند (خاستن و خواستن). این شیوه در ادب فارسی، جناس لفظ نام دارد.

«من امشب آمدستم وام «بگزارم»

حسابت را کنار جام «بگذارم»» (همان، زمستان: 101).

در این شعر، دو فعل «بگزارم و بگذارم» -که در نوشتن متفاوت و در گفتن یکسانند- به عنوان تکرار هم آوا در کنار هم قرار گرفته‌اند.

«سر کوه بلند آهوی خسته

«شکسته» دست و پا، غمگین نشسته.

«شکست» دست و پا در دست، اما

 

نه چون درد دلش کز غم شکسته»

(اخوان ثالث، آخر شاهنامه، 1388: 120).

در این شعر، «شکسته» در سطر دوم و «شکست…» در سطر سوم تلفظ و گفتن یکسان، اما نوشتار متفاوتی دارند و می‌توانند به عنوان نمونه‌ای از تکرار هم آوا (جناس لفظ) به شمار آیند.

 

تکرار آوایی ناقص

در این شیوه واژه‌هایی تکرار می‌شوند که عیناً مثل یکدیگر نیستند، اما از نظر آوایی و تلفظ شباهت‌هایی با هم دارند. این شیوه گونه‌هایی از جناس را شامل می‌شود.

 

1-قافیه

در شعر اخوان به واژه‌های بسیاری بر می‌خوریم که نقش قافیه دارند و به این شکل موسیقی شعر را کامل‌تر می‌کنند.

«اینک من، بهمین فرزند دریاها،

شمارا، ای گروه تشنگان، «سیراب» هم کرد،

چه لذت بخش و مطبوع است مهتاب پس از باران،

موضوعات: بدون موضوع  لینک ثابت